Свидетельство о разводе – Грузия

Свидетельство о разводе (сертификат о разводе) в Грузии — это документ, который визуально и тактильно отличается от простых справок. Детальный анализ его характеристик, основанный на требованиях Приказа № 718, позволяет понять, как отличить подлинник от фальсификации и почему этот документ высоко ценится иностранными миграционными службами.

Физические и полиграфические характеристики

Согласно техническому регламенту, утвержденному Министерством юстиции, бланк свидетельства о разводе обладает следующими параметрами:

  • Материал: Документ изготавливается на высококачественной бумаге плотностью 110 г/м². Важнейшей характеристикой является состав бумаги — это 100% хлопок. Использование хлопковой бумаги обеспечивает долговечность документа (архивное качество) и характерный тактильный “хруст”, который сложно имитировать на обычной целлюлозной бумаге.
  • Водяные знаки: Бумага содержит фабрично нанесенные водяные знаки, которые являются первым уровнем защиты от подделки.
  • Формат и размеры: Свидетельство представляет собой четырехстраничный документ (бифолио), складывающийся пополам. Размеры в развернутом виде строго регламентированы: 200 x 140 мм с допустимой погрешностью не более ±0,7 мм.
  • Цветовая гамма: Основной цвет бланка свидетельства о разводе — светло-коричневый (в отличие от, например, свидетельства о рождении или браке, которые имеют другую цветовую кодировку).
  • Графическое оформление: На лицевой стороне (обложке) документа размещены Государственный герб Грузии, название страны (“Сак’артвело”) и наименование документа.
  • Элементы персонализации: Каждый бланк имеет уникальный типографский номер, индивидуальную серию и регистрационный номер, нанесенные специальным способом высокой печати. Также на бланке указываются инициалы полиграфического предприятия-изготовителя и заказчика, что позволяет отследить партию бланков.

Семантический анализ полей документа

Свидетельство о разводе является выпиской из актовой записи, но содержит ограниченный набор данных, фокусируясь исключительно на идентификации личностей и факте расторжения брака. В нем отсутствуют детали, которые могут нарушать приватность (например, причины развода или условия раздела имущества).

В соответствии с формой, утвержденной Приказом № 718, свидетельство содержит следующие поля:

Поле (Грузинский)Поле (Русский перевод)Анализ содержания и значения
Sakh’eli / GvariИмя / ФамилияУказываются данные обоих бывших супругов. Критически важно, чтобы транслитерация совпадала с паспортными данными.
Piradi NomeriЛичный номерУникальный 11-значный код гражданина Грузии. Для иностранцев может быть пустым или содержать номер ВНЖ.
Dabadebis TarighiДата рожденияИспользуется для дополнительной идентификации лиц.
MoqalakeobaГражданствоУказывается гражданство на момент расторжения брака.
Gankortsin-ebis Registratsiis TarighiДата регистрации разводаЮридическая дата прекращения брака. Это ключевая дата для исчисления сроков (например, для возможности вступления в новый брак).
Aktis Chanatseri NomeriНомер актовой записиСсылка на запись в центральной базе данных Агентства.
K’ortsinebis Shets’qvetis TarighiДата прекращения бракаОбычно совпадает с датой регистрации в административных случаях, но может отличаться в судебных.
AdgiliМесто регистрацииУказывается конкретный орган (например, “Тбилисский Дом Юстиции”), выдавший документ.

Отсутствие графы «Причина развода»

Важной особенностью грузинского свидетельства о разводе является отсутствие графы, указывающей причину расторжения брака. Несмотря на то, что Гражданский кодекс Грузии предусматривает различные основания для развода (адюльтер, дезертирство, ментальная недееспособность и т.д.), эти подробности остаются в материалах судебного дела или в архивах ЗАГСа.

Свидетельство о разводе — это «no-fault» документ в своем публичном проявлении. Это имеет огромное практическое значение для международного использования: при предъявлении документа в консульства других стран или иммиграционные службы заявителю не приходится раскрывать интимные подробности распада семьи, что соответствует современным стандартам защиты персональных данных. Документ лишь констатирует факт: брак прекращен, стороны свободны.